E tu, Cameron, con le tue sorelle e i tuoi fratelli, puoi portare una gloria e uno splendore alla nostra societa'... come non si e' mai visto prima.
Sada ti Cameron, i tvoja braæa i sestre, možete dovesti slavu našem društvu kakvu nikada nije vidjelo.
Per arginare il degrado dei valori della nostra societa.
To otkriva svaki moralni sloj našeg društva.
Il sacrificio di cio' che vi è caro, gli sforzi fatti, vi permettono di essere un candidato naturale alla cittadinanza nella nostra societa'.
Žrtvujuæi ono što vam je najvažnije... vaši uloženi napori vas èine prirodnim kandidatima za graðane našeg društva.
Presentiamo le false fatture e documenti della nostra societa'.
Pretstavili smo firmi dokumenta i lažne fakture.
Voi Arabi pensate di potervi tranquillamente mischiare con la nostra societa' pacifica... e non farvi trovare, eh?
Vi Arapi mislite da možete samo da se umešate u naše mirno društvo... i mi vas neæemo naæi, ha?
Tra l'altro... non sei tu quella che ha accusato l'industria della moda di trasmettere valori patologici e disumanizzanti alla nostra societa'?
Osim toga, nisi li upravo ti optužila modnu industriju za nametanje patoloških i neèoveènih vrednosti u našem društvu?
Mi chiedo come le civilita' future vedranno la nostra societa'.
Pitam se kako æe buduæe civilizacije sagledavati naše društvo.
E tutto cio' che accade al di fuori della nostra societa', non ci riguarda.
A oni koji doðu sa prièom o zajednici, su nama nebitni.
La paura viene usata per manipolare la nostra societa'.
Strah se koristi kao sredstvo manipulacije u našem društvu.
Voglio vedere una squadra che rispecchi le diversita' della nostra societa'.
Želim vidjeti ekipu koja pokazuje razolikost.
Se infrangi il contratto, se non paghi cio' che ti spetta, finirai in galera per aver truffato la nostra societa', e' questo che vuoi?
Ako prekršiš ugovor, ako ne platiš ono što duguješ ideš u zatvor zato što si prevarila našu tvrtu. Da li to želiš?
Rinunci al diritto di esprimere la tua opinione sul modo in cui la nostra societa' viene gestita.
Odrièeš se svog prava da se pitaš o tome kako funkcioniše naše društvo.
L'intera questione della morte e del morire implica alcune profonde e complesse domande etiche cui la nostra societa' deve decidersi a dare una risposta.
Sva pitanja oko smrti i umiranja ukljuèuju i duboka...i složena etièka pitanja našeg društva.
Nonostante io trovi il comportamento dell'imputato ripugnante e insensibile, non c'e' fondamento piu' grande nella nostra societa', del Primo Emendamento.
Uh-oh. Dok smatram tuženikovo ponašanje mrskim i besæutnim, ne postoji bolji kamen temeljac u našem društvu od prvog amandmana.
E visto quanto e' costata alla nostra societa' voglio sapere perche' non ti rammarichi.
I po tome koliko košta našu kompaniju, želim da znam zašto ne tuguješ.
Ma e' una vergogna che la nostra societa' si prenda gioco dei diversamente ugolati.
Ali sramota je što se naše društvo ruga onima sa drugaèijom resicom.
Dopotutto, la nostra Societa' ha basi finanziarie molto solide e non ha urgente bisogno di donazioni.
Na kraju krajeva, naša Asocijacija veoma dobro finansijski stoji i ne trebaju joj hitno donacije.
Credo davvero che insieme possiamo cambiare alcuni aspetti della nostra societa', che oggi sono molto critici in Inghilterra.
Èvrsto verujem da zajedno možemo da ostvarimo promene, koje našem društvu, u današnjoj Velikoj Britaniji, trebaju.
Inseguimenti e sparatorie non combaciano con la descrizione della nostra societa'.
Potjere i pucnjave nisu u našem statutu.
Bruce, proteggero' la nostra societa'. I nostri impiegati, i nostri azionisti e te.
Brus, zaštiæu našu kompaniju, naše zaposlene, akcionare i tebe.
Le persone come loro hanno subito molte ingiustizie nella nostra societa', per il fatto di appartenere a due minoranze.
Ti ljudi nemaju dobar status u našem društvu, kad su manjine i sve to.
agli elementi della nostra societa' che permettono a quello stesso nemico di esistere.
Pojedini delovi našeg društva koji omoguæavaju neprijatelju da opstaje.
Siamo di fronte a un'epidemia di degrado morale, e dobbiamo combattere con estrema energia contro tutte le influenze che cercano di indebolire il tessuto stesso della nostra societa'.
Suoèeni smo s epidemijom urušavanja morala. Moramo se boriti s najveæom energiènošæu protiv svih ovih uticaja koji žele oslabiti naše društvo.
Come molti di voi sanno, la nostra societa' affondava nei debiti fin dal... terribile incidente nel '93.
Kao što znate, naša kompanija je polako posustajala još od onog užasnog incidenta iz 1993. godine.
La nostra societa' e' sottovalutata di un buon 50 percento.
Наша фирма је заправо потцењена за чак 50%.
Lui e' Aiden Mathis, il delegato di Satoshi Takeda presso la nostra societa'.
Ovo je Ejden Matis, veza Satošija Takede sa našom kompanijom.
Non appena questi succhiasangue avranno altro sostentamento oltre agli esseri umani... spero vivamente che torneranno ad essere... dei pacifici... contribuenti, e rispettosi membri... della nostra societa'.
Jednom kada se ovi vampiri ne budu hranili ljudima, iskreno se nadam da æe mi uzvratiti miroljubivošæu, pridržavanjem Zakona, i biti porezni obveznici našeg društva.
Credo che sia molto importante guardare a come dovrebbe essere la nostra societa', non solo la regola per cui le grandi compagnie possono fare grandi profitti.
Mislim da je veoma važno pogledati kako naše društvo treba da izgleda. Ne samo vladati, tako da najveæe kompanije prave najveæi profit. Kakav je oseæaj?
Deanna era certa che la nostra societa' stesse per disintegrarsi, compreso l'esercito.
Diana je bila vrlo uverena da æe se celo naše društvo raspasti, ukljuèujuæi vojsku.
Siamo qui per analizzare la situazione e riscontrare la presenza di cambiamenti radicali nella nostra societa'.
Mi smo ovdje kako bi analizirati situaciju i pitati je li naše društvo se mijenja iz temelja.
Alle 11... di giovedi'... la nostra societa' pubblichera' il bilancio trimestrale e il mondo vedra' una perdita da 40 miliardi di dollari.
U jedanaest sati, u èetvrtak... Naša kompanija æe objaviti svoj tromeseèni izveštaj, i svet æe videti èetrdeset milijardi dolara gubitka.
Non solo per te, ma per la nostra societa'.
Ne samo za tebe nego za èitavo društvo.
Quando lasceremo questa sala... non sarete ormai piu' dipendenti, ma membri a pieno diritto della nostra societa'.
Када напустимо ову просторију више нећете бити несамостални... већ пуноправни чланови нашег друштва.
La pubblicita' e' solo una piccola parte del marketing e potrebbe essere piu' efficace se fosse integrata nella nostra societa'.
Reklamiranje je samo mali djeliæ marketinga i i možda bi bilo uèinkovitije da je bolje uklopljeno u naš posao.
Il rapporto della SC e S con la Butler Calzature e' molto importante per la nostra societa'.
SCP-ova veza s Butler Footwear je jako važna našoj tvrtki.
Si', e' solo che... pensavo che il nome della nostra societa' sarebbe stato piu' originale.
Jesam. Samo... samo sam mislio da æe ime naše kompanije biti više... originalnije.
Ci aiuta ad esprimere come la nostra societa'... veda le cose in maniera differente.
Pomažu nama u kompaniji da izrazimo kako razlièito gledamo na stvari.
Questo esercizio e' una grande occasione per la nostra societa', per tutti noi.
Ova vežba je velika šansa za kompaniju i za sve nas.
Sotto alcuni aspetti, ma arricchirebbe la nostra societa', perche' ci darebbe la possibilita' di vivere ovunque vogliamo.
Na neki naèin da, ali æe takoðe obogatiti naše društvo. Omoguæiæe nam da živimo gde god poželimo.
100mila dollari a Paul Rand per un logo aziendale quando non sapevamo neanche cosa faceva la nostra societa'.
100.000 dolara Polu Randu za korporativni logo, kad nismo ni znali šta naša kompanija proizvodi.
Ogni equity che avevo e' crollata in un secondo, tranne... che per le azioni che possedevo nella nostra societa'.
SVAKA AKCIJA KOJU SAM IMAO JE IZGUBILA VREDNOST U SEKUNDI, OSIM UDELA KOJI SAM IMAO U NAŠOJ KOMPANIJI.
E quelli che ostacoleranno il progresso... i disturbatori, i dissidenti... saranno sistematicamente rimossi dalla nostra societa'.
A ONI KOJI SPREÈAVAJU NAPREDAK... NEPOSLUŠNI, ZASTRANELI ÆE BITI SISTEMATSKI IZBRISANI IZ NAŠEG DRUŠTVA.
Senza nulla togliere all'indiscusso lavoro stellare che fate... la nostra societa' ha standard sotto i quali non sono pronto a abbassarmi.
Bez predrasuda prema nesumnjivo sjajnom poslu koji radite, naša firma ima odreðene standarde koje neæu da pogazim.
Si', ma se George Warleggan venisse a sapere della nostra societa', potrebbe cercare di arrivare a Ross attraverso me.
Da, ali ako Džordž Vorlegan sazna o našem partnerstvu, možda pokuša da doðe do Rosa preko mene.
Quindi in ogni caso la nostra societa' e' destinata al fallimento.
U svakom sluèaju, partnerstvo je osuðeno na propast.
0.69070100784302s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?